有奖纠错
| 划词

La montagne est située en arrière plan de la photo.

这张照片中的远景处,坐落着一座山。

评价该例句:好评差评指正

Il penche la tête en arrière.

头向后仰。

评价该例句:好评差评指正

Il est très en arrière de ses camarades.

他大大落后于他的同学们。

评价该例句:好评差评指正

Car la vie ne va pas en arrière, ni ne s'attarde avec hier.

因为生活从不倒退而行也不会为昨日而停留。

评价该例句:好评差评指正

Vous feriez mieux de vous peigner les cheveux en arrière.

您最好头发向后

评价该例句:好评差评指正

Et il sera très difficile de revenir en arrière.

要改变这种形象是很难的了

评价该例句:好评差评指正

Si on nous donnait la chance de revenir en arrière,que changerions-nous dans notre vie?

如果有人给我们一次倒退重来的机会,这会改变我们的生活么?

评价该例句:好评差评指正

Tu aimes tirer tes cheveux en arrière et les attacher en queue de cheval.

你喜欢头发全部后面扎个马尾辫。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais les cheveux peignés en arrière.

我想头发向后

评价该例句:好评差评指正

26 La femme de Lot regarda en arrière, et elle devint une statue de sel.

26 罗得的妻子后边回头一看就变成了一根盐柱。

评价该例句:好评差评指正

Il faut remonter 30 millions d'années en arrière pour retrouver ces températures sur Terre.

经存了3万万年。

评价该例句:好评差评指正

A huit heures du matin, le fort Mac-Pherson était laissé en arrière.

早晨八点钟,火车越过麦克费尔逊堡,此离奥马哈角仅三百五十七英里

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la verdure ne manquait pas à droite, en arrière du pan coupé.

悬崖的右边倒有不少青翠的植物。

评价该例句:好评差评指正

J'en appelle aux représentants pour que nous avancions au lieu de revenir en arrière.

我呼吁各位代表,我们应向前进而不是向后退。

评价该例句:好评差评指正

Cela reviendrait à un formidable pas en arrière et à une attitude juridiquement irrecevable.

这样做将是一种严重的倒退,而且法律上也是站不住脚的。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons goûté à la liberté, et nous ne reviendrons pas en arrière.

我们尝到了自由,我们不会回头。

评价该例句:好评差评指正

Mais, bien que l'on puisse regarder en arrière, il faut également savoir aller de l'avant.

然而,虽然我们可能会回顾过去,但我们必须向前走。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons ni revenir en arrière ni effacer les crimes commis au Rwanda.

我们无法改变过去,或消除当时卢旺达犯下的罪行。

评价该例句:好评差评指正

Il fallait chercher comment moderniser la relation et non pas comment revenir en arrière.

应该讨论的问题是如何让这种关系与时俱进,而不是走回头路。

评价该例句:好评差评指正

Si nous voulons créer une vision du XXIe siècle, regarder en arrière n'a aucun sens.

如果我们要建立对21世纪的新的远景,就绝没有理由向后看

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Loosestrife, lop nur, loparite, lope, lopézite, lophius, lophobranches, lophoïtechromphyllite, lophophore, lopin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程3

D’un coup de coude, il me rejette en arrière.

他的胳膊顶了我一下,把我甩

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Il renversait son visage en arrière et laissait l’eau couleur sur ses joues. Il s’approcha de Robinson.

突然, 星期五跑出去了,在大雨中淋着。他扬起脸,任凭雨水在他的面颊上流淌。他走近鲁滨逊。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Et tu reviens en arrière pour rejoindre ton trait tout là-haut.

画,连接那最上面的线条。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Je me garais très bien en marche arrière quand je préparais mon permis.

我考驾照的时候反转停车的技术可好了。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Ce n'est pas en arrière, on ne recule pas. »

不能退,因为我们无法走回头路。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Je me tiens bien droite, les épaules bien en arrière.

我站得很直,肩膀

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Et donc moi, je joue les figurants et je reste en arrière comme un imbécile.

所以我扮演配角,瓜一样留在

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

De quoi revenir des milliers d'an-nées en arrière.

这是一可以追溯到几千年的故事

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il faut revenir un peu en arrière.

让我们回到事故发生之前

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pour comprendre ce duel VOST-VF, il faut remonter presque un siècle en arrière.

为了理解这场原版和法语版之间的对决,我们必须追溯到一世纪前。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Une fois que vous commencez, il n'y aura plus de retour en arrière.

一旦开始看韩剧,就不会回头

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pour le savoir, il faut remonter 1000 ans en arrière.

要了解这问题,就需要回到1000年前。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pour tout comprendre aux filtres à selfies, il faut revenir en arrière.

要了解自拍滤镜的一切,我们必须回顾历史。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Il m'a donné une chaise et lui-même s'est assis un peu en arrière de moi.

他给我搬来一把椅子,自己坐在我

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et aussi, juste en arrière, il y a le canal de la Chine.

在附近,有中国运河。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Apple n'a pas du tout prévu de revenir en arrière.

Apple并没有让它回归的计划。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

On boit quatre générations. Il y a du travail en arrière.

我们品鉴了四代。还有工作要做

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Aussitôt il fit un nouveau mouvement en arrière.

他又怔了一下

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Pourquoi fait on toujours les passe en arrière ?

为什么人们总是传递橄榄球呢?

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Mais reviens pas en arrière ! on marque par la !

但别返回去,我们从那里传!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Loriol, loriot, loriqué, loriquet, loris, lorrain, lorraine, lorry, lors, lors de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接